بررسی دیدگاه مترجمان جوان به اخلاق ترجمه در ترجمه ادبی: پژوهشی کیفی
Year
: 2013
Abstract: در ترجمه به عنوان یک فعالیت اجتماعی و هدفمند که در انتقال، بازآفرینی و دستکاری کلمات و ایده های دیگر افراد دخالت دارد، فعالیت مترجم از لحاظ اخلاقی اهمیت بالایی دارد. وفاداری به متن مبدا و نویسنده ی متن اصلی همیشه یک تعهد اخلاقی برای مترجم بوده است. شفاف س
Keyword(s): اخلاق ترجمه، مترجمان جوان، ترجمه ادبی، انگلیسی، ایران
Collections
:
-
Statistics
بررسی دیدگاه مترجمان جوان به اخلاق ترجمه در ترجمه ادبی: پژوهشی کیفی
Show full item record
| contributor author | مسعود خوش سلیقه | en |
| contributor author | زهرا سالاری | en |
| contributor author | Masood Khoshsaligheh | fa |
| contributor author | zahra salari | fa |
| date accessioned | 2020-06-06T14:12:16Z | |
| date available | 2020-06-06T14:12:16Z | |
| date copyright | 12/17/2013 | |
| date issued | 2013 | |
| identifier uri | https://libsearch.um.ac.ir:443/fum/handle/fum/3386792 | |
| description abstract | در ترجمه به عنوان یک فعالیت اجتماعی و هدفمند که در انتقال، بازآفرینی و دستکاری کلمات و ایده های دیگر افراد دخالت دارد، فعالیت مترجم از لحاظ اخلاقی اهمیت بالایی دارد. وفاداری به متن مبدا و نویسنده ی متن اصلی همیشه یک تعهد اخلاقی برای مترجم بوده است. شفاف س | fa |
| language | Farsi | |
| title | بررسی دیدگاه مترجمان جوان به اخلاق ترجمه در ترجمه ادبی: پژوهشی کیفی | fa |
| type | Conference Paper | |
| contenttype | External Fulltext | |
| subject keywords | اخلاق ترجمه، مترجمان جوان، ترجمه ادبی، انگلیسی، ایران | fa |
| identifier link | https://profdoc.um.ac.ir/paper-abstract-1038186.html | |
| conference title | همایش ترجمه و ادبیات فارسی معاصر، دانشگاه علامه طباطبایی، تهران | fa |
| conference location | تهران | fa |
| identifier articleid | 1038186 |


